Communiqué de l’ITC de Rome.
Depuis 2005, l’ITC collabore avec le Ministère de l’Intérieur, fournissant le service d’interprétariat et traduction aux Commissions Territoriales per la Reconnaissance du Statut de réfugié.
A telle enseigne, l’ITC recherche des interprètes et traducteurs africains et asistiques pour travailler auprès des Commissions Territoriales de toute l’Italie (Gorizia, Milano, Verona, Torino, Bologna, Firenze; Roma, Caserta, Foggia, Bari, Crotone, Siracusa, Trapani, Mineo).
Les langues les plus demandées sont:
■ Bambarà / Dioula (Mali, Sénégal, Cote d’Ivoire)
■ Malinké, Mandingo / Mandinka
■ Soninké / Sarakolé
■ Pular / Fulani et Wolof (Sénégal, Mauritanie)
■ Bissa – Mooré (Burkina Faso)
■ Soussou (Guinée, Sierra Leone)
■ Yoruba – Hausa -Tw i- Akan (Ashanti, Fante) – Pidgin English – Ibo – Bini – Edo
■ Arabe (Waddai et Gurahan) – Touareg (Tamashek) – Berbère (Tamazight)
■ Bangla – Hindi – Urdu – Punjabi -Tamil (Pakistan – Inde – Bangladesh)
■ Dari – Pashto (Afghanistan – Pakistan)
■ Farsi (Iran)
■ Kotokolì – Ewé (Togo)
■ Oromo – Amarico – Tigrino (Etiopia / Eritrea)
■ Somalien
■ kurde irakien (Kurde Sorani et Badini) – Kurde turc
CACHETS
■ 13 €/h (TTC) – Minimum garanti: 65 € (TTC) par jour.
■ Après les 5 premières heures, 13 € (lordi) extra pour chaque heure en plus, jusqu’à un maximum de 10 heures de travaqil par jour (maximum journalier: 130€).
■ Paiement bimestriel à 60 / 90 jours de la date du travail, par virement bancaire.
CONTACTS
Federica Benazizi.
f.benazizi(at)cooperativaitc.org