La chronique raconte encore une fois des criminels italienissimes « échangés » pour des étrangers. Dans certains cas, il semble que les Italiens soient tous experts en langues et d’accents étrangers. Une nouvelles qui, bien que n’étant pas une nouveauté en son genre, fait réfléchir.
Dans la province de Como, la police a arrêté deux Italiens accusés d’etre entrés chez un vieux, de l’avoir séquestré, maltraité et dérobé. La chose intéressante rapportée par les médias est le fait que les deux voleurs s’étaient faits passer pour des Albanais. Comment? «Imitant l’accent albanais», écrit quelqu’un, ou «faignant de parler avec un accent de l’Est« , écrit quelqu’un d’autre.
La victime a déclaré qu’un des malfrats lui avait dit qu’ils étaient Albanais et, selon le chroniqueur, toujours la même victime a déclaré: «L’accent était en effet de l’est« .
Ce n’est pas la première fois qu’il arrive que, immédiatement après un crime, on pense à des criminels étrangers, Albanais en particulier, sauf ensuite découvrir que les méchants sont très italiens. On aura tout entendu, ces dernières années: « Il avait un accent slave, il était donc albanais« , et même: « Il parlait tellement bien l’italien qu’il devait être albanais« . Sans parler du cas: « Ils utilisaient un langage tellement violent qu’ils devaient être albanais« .
Comment c’est cet accent de l’Est? Et l’accent albanais, slave, russe, roumain? Ou bien ils sont tous pareils? Bah! Il semble que les Italiens soient tous des professeurs de langues et accents étrangers. Il n’en est pas ainsi et ils ne font qu’une piètre figure. Mais c’est toujours l’Albanais ou l’étranger qui casse les pots en général …